Where has your beloved gone, O you fairest among women? where has your beloved turned aside? that we may seek him with you.
My beloved has gone down into his garden, to the beds of spices, to feed his flock in the gardens, and to gather lilies. I am my beloved's, and my beloved is mine: he feeds his flock among the lilies.
You are beautiful, O my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners. Turn away your eyes from me, for they have overcome me: your hair is as a flock of goats going down from Gilead. Your teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, every one bears twins, and there is not one barren among them. As a piece of a pomegranate are your temples behind your veil. There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number. My dove, my perfect one, is the only one; she is the only one of her mother, she is the favorite one of her that bore her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.
Who is she that looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
I went down into the garden of nuts to see the blossoms of the valley, and to see whether the vine had budded, and the pomegranates were in bloom. Before I was aware, my desire had made me as the chariots of my noble people.
Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon you. Why will you look upon the Shulamite? As upon a dance before two armies?.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation